I don't have any idea why the captions are so mixed up, but no...it's not better than nothing.I thank MQS for trying, but it's ttoo frustrating & I don't watch their videos. :-o
Originally Posted by Evie
I'm not hard of hearing but I thought I'd try out their "cc" option. Yep, translation is horribly garbled, just like it sometimes is on TV. But maybe it's better than not having any idea of what's being said?